lundi 14 octobre 2013

Etape n♥4 (la dernière): LE SECHAGE et LA FORMATION DE BOUCLES - Step n♥4 (the last one): HAIR DRYING and CURL DEFINING


Une fois les cheveux lavés, il y a une dernière étape qu'il est important d'effectuer en respectant la nature fragile et sèche des cheveux bouclés, frisés, crépus. Il s'agit du séchage et de la définition des boucles. Souvenez-vous que le but est de ne pas dessécher les cheveux, de respecter leur nature et d'éviter les frisottis.

LE SÉCHAGE:

Pour cela, oubliez la serviette! Préférez un tee-shirt en coton (oui, vous avez bien lu) pour sécher vos cheveux. Ne frottez pas vos cheveux, mais enroulez-les délicatement vos cheveux dans le tee-shirt, et pressez doucement pour faire sortir l'excédent d'eau.

Laissez sécher vos cheveux à l'air libre. Evitez le sèche-cheveux, sauf s'il est sur air froid.



Once washed, there is one last step that it is important to do in a way that will respect the fragile and drier nature of curly, frizzy and kinky hair. And that is drying and defining the curl. Remember that you want to avoid drying out your hair, to respect it and to avoid frizz.

DRYING THE HAIR:

Forget your towel! Use a cotton t-shirt instead (yes, I am serious) to dry your hair. Do not rub, delicately wrap parts of your hair into the t-shirt and gently scrunch to remove excess water.

Let your hair airdry. Avoid using a hair dryer, unless it is on "cold air".

LA DÉFINITION DE BOUCLES:


I. Si vous cheveux ont des boucles très serrées, vos cheveux, une fois mouillés, rétrécissent sans doute beaucoup. Il est donc bon de les étirer après les avoir lavés, afin d'éviter la formation de nœuds, le cassage et de faciliter le coiffage. Voici les deux méthodes que je recommande.

LES NATTES/VANILLES: Une fois les cheveux essorés au tee-shirt, appliquez du beurre ou une huile végétale sur vos cheveux puis effectuer une dizaine de nattes ou de vanilles. Laissez vos cheveux sécher dans les nattes/vanilles. Une fois les cheveux complètement secs, défaites les nattes ou les vanilles. Et voilà! :)

(vous pouvez entretenir cette coiffure jusqu'au prochain lavage en refaisant les nattes ou vanilles chaque soir avant de dormir).

Coiffure obtenue avec des vanilles
Twist out
DEFINING THE CURL:


I. If your hair has a very tight curl pattern, once wet your hair probably shrinks a lot. So it is good to stretch them after washing, to avoid the creation of knots, breakage and to make styling easier. Here are the two methods I recommend: 
BRAIDING/TWISTING HAIR: Once hair has been scrunched in your t-shirt, apply a styling product, vegetable butter or oil then make about ten braids or twists. Let your hair dry in the braids/twists. Once your hair is completely dry, undo the braids or the twists. And voila! :) A beautifully defined braid out/twist out!

(to maintain this style, redo the braids/twists each night before going to bed).

LES TRESSES AU FIL - en 2 fois: Une fois les cheveux essorés au tee-shirt, appliquez du beurre ou une huile végétale sur vos cheveux puis effectuer une dizaine de tresses au fil. Laissez vos cheveux sécher dans les tresses au fil. Une fois les cheveux secs, défaites les tresses au fil et brossez. 
Vous pouvez alors coiffer comme vous le souhaitez. Mais si vous souhaitez obtenir un résultat ressemblant à un brushing appliquez à nouveau de l'huile végétale, puis refaites des tresses au fil. Gardez les tresses environ 7-8 heures (le temps d'une nuit). Défaites les tresses et brossez. Et voilà! Un résultat brushing impeccable! Mais sans chaleur donc sans abîmer les cheveux. :)

Voici une vidéo expliquant la méthode des tresses au fil en 2 fois, avec de l'huile de coco, et montrant les résultats (commencez la vidéo à 01:05):


(2-step) AFRICAN THREADING: Right after gently pressing excess water out of your hair with your t-shirt, apply a vegetable butter or oil onto your hair and make about 10 braids using african thread. Let your hair dry in the braids. Once it is dry, undo the braids by gently removing the thread and brush. 

Style as desired. But if you wish to have more of a blowdry look, apply vegetable oil or butter to your hair, then redo the braids. Keep them in for about 7-8 (while sleeping). Undo the braids and brush. And there you go! A flawless (heat-free and damage-free) blowdry result! :)

Watch the video above explaining the method, with the use of coconut oil, with the results at the end (start the video at 01:05).
II. Pour les cheveux bouclés, frisés aux boucles moins serrées, l'objectif est d'obtenir des boucles au rendu le plus défini possible, sans frisottis. Pour cela, je vous recommande 2 méthodes:


LE PLOPPING: Une fois les cheveux essorés au tee-shirt, appliquez du lait capillaire ou de l'huile végétale. Ils seront bien nourris et les boucles, en séchant, seront + belles. Puis placez votre tee-shirt sur une surface plane, mettez la tête en bas, et enroulez l'ensemble de vos cheveux avec votre tee-shirt (comme indiqué ci-dessous), laissez vos cheveux dans le tee-shirt. Au bout d'1-1h30, enlevez le tee-shirt, faites votre raie où vous le souhaitez puis laissez sécher vos cheveux à l'air libre, sans y toucher. Vous aurez des boucles bien définies. 




II. For curly hair with a looser pattern of curls, the goal is to get frizz-free and very defined curls. Here are the 2 methods I recommend:

PLOPPING: After scrunching your hair in your t-shirt, apply a hair milk, leave-in or a vegetable oil of choice. This way, the curls will be moisturized and once dry, more beautiful. Place your t-shirt on a flat surface, bend your head over, and wrap your hair into the t-shirt (as shown above), let your hair dry in the t-shirt. After about 1h-1h30, remove the t-shirt, do the part of your hair where you want it to be and let your hair airdry. Do not touch your hair till it is completely dry. 

LE FINGER-COILING: Une fois les cheveux essorés au tee-shirt, appliquez du lait capillaire ou de l'huile végétale. Définissez vos boucles au doigt, mèche par mèche, en enroulant chaque mèche autour d'elle-même. Puis laissez sécher à l'air libre. Une fois qu'ils sont complètement secs, séparez les mèches de cheveux. Et voilà, de belles belles boucles bien définies!
Voici une vidéo qui montre la méthode du finger-coiling (commencez la vidéo à 02:45):


Une fois vos cheveux secs, vous pouvez faire les coiffures que vous souhaitez mais souvenez-vous: on ne peigne et on ne brosse JAMAIS les cheveux quand ils sont SECS!! Vous allez anéantir les boucles, vous retrouver avec un effet caniche en + de les rendre électriques! S'ils ont besoin quelques jours après d'être rédéfinis, humidifiez les (en vaporisant de l'eau dessus par exemple), mettez de l'huile végétale et laissez sécher à l'air libre. ;) 

FINGER-COILING: After scrunching your hair in your t-shirt, apply a hair milk, leave-in or a vegetable oil of choice. Use your fingers to define your curls: one strand/chunk of hair at a time, twirl a strand of hair around itself. Then let airdry. Once your hair is completely dry, separate the chunks of hair. And voila! Beautiful, beautiful, defined curls!
The above video shows the finger-coiling method (start watching at 02:45).

Once your hair is dry and defined, you can style it as you like but just remember: NEVER comb or brush your hair when it is DRY!! You will ruin the curls, get a full of static head of hair and will end up looking like a poodle! If you feel like your hair needs to be redefined after few days, wet your it (by spritzing water for instance), apply some vegetable oil and airdry. ;) 

mercredi 2 octobre 2013

Et si on tombait amoureux...? - How about we fall in love...?

Et si on tombait amoureux... de nos cheveux? Et si on commençait à les aimer? Et si c'était ça le véritable secret pour avoir des cheveux magnifiques? 


Oubliez ce qu'on vous a dit de négatif sur vos cheveux au cours de votre vie, oubliez les insultes, les regards moqueurs ou ceux qui vous ont fait sentir qu'on serait plus à l'aise si vous cheveux étaient différents.

Oubliez ce mythe selon lequel votre cheveu est ingérable ou incoiffable.

Ne perdez plus de temps à regarder des images de coiffures ou de types de cheveux qui ne correspondent pas au vôtre (ça pousse - soyons honnêtes - à la convoitise et/ou à la frustration),  n'essayez plus de forcer vos cheveux à faire des coiffures qu'ils ne peuvent pas faire naturellement. Ca les amène à être toujours plus les abîmer au final. 


Mais, au contraire, remerciez Dieu de vous avoir donné les cheveux que vous avez, remerciez-Le pour Sa créativité (autant de textures, de couleurs, de possibilités, c'est pas incroyable?), et acceptez pleinement votre nature de cheveux, apprenez à connaître ce qu'elle aime/ce qu'elle n'aime pas et faites ce qui convient le mieux et respecte votre nature de cheveux afin que vos cheveux soient en bonne santé. Et vous verrez, plus le temps passera, plus vous tomberez amoureuses de vos cheveux. 


"[Dieu Eternel] Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. Tes oeuvres sont admirables. Et mon âme le reconnait bien." La Bible, Psaumes 139





How about we fall in love... with our hair? How about we start loving our locks? What if THAT was the secret to beautiful hair?

Forget anything negative you have been told about your hair throughout your life, forget the insults and mockery, the stares or the looks that made you feel that people would be more comfortable if your hair was different. 

Forget the myth that says your hair is unmanageable or unstylable.


Don't waste time watching images of hairdos or hair types that do not correspond to your hair type anymore (it will lead you -let's face it - to covet and/or to be frustrated with your hair),  don't force your hair to do things it is not supposed to do naturally anymore. It always causes your hair further damage in the end. 




Instead, thank God for giving you the hair you have, thank Him for his creativity (so many colours and textures and possibilities, isn't it amazing?) and fully embrace your hair and its texture, get to know what it likes/dislikes and do what suits and respects your hair best so that your hair will the healthiest it can be. And you will see, as time goes by, you will deeper and deeper in love with your hair. 

"[God Almighty] I will praise Thee, for I am fearfully and wonderfully made; marvelous are Thy works, and that my soul knoweth right well." The Bible, Psalms 139





SOME MORE CURLINSPIRATION and KINKINSPIRATION ; )








  


 



       
 











mardi 1 octobre 2013

Etape n♥3: LE LAVAGE - Step n♥3: WASHING

Le lavage des cheveux est une étape importante, et pourtant le lavage des cheveux bouclés/crépus est l'une des choses sur laquelle même les filles qui ont les cheveux bouclés/crépus ont des idées reçues. Vous remarquez que je parle de lavage et non de shampooing. En effet, contrairement à ce que beaucoup pensent, il n'est pas obligé d'utiliser du shampooing pour se laver les cheveux.

Pour vous laver les cheveux, vous pouvez utiliser:
- un shampooing doux (sans sulfates ni huile minérale, ni silicone, voir l'article "Cheveux bouclés/crépus: LES ENNEMIS" ici)
- de l'après-shampooing (sans silicone, ni huile minérale). Parce qu'il ne contient aucun agent détergent agressif, l'après-shampooing est un produit idéal pour nettoyer le cheveu sans l'agresser, tout en le nourrissant.

(vous pouvez également vous laver les cheveux avec des savons naturels doux, ou des poudres, de l'argile telle que le rhassoul, mais je préfère vous parler de ce que je connais le mieux).


Washing is an important step in a hair routine, however hair washing is one of the things even curly or kinky-haired girls have misconceptions about. You'll notice that I say "washing", not "shampooing". Indeed, unlike what many think, you don't necessarily have to use shampoo to cleanse your hair.

To wash your hair, you can use:
- a gentle shampoo (sulfate, mineral oil and silicon-free,     see article "Curly/kinky hair: FOES" here)
- conditioner (mineral oil and silicon-free). Because conditioners contain no harsh cleaning agent, they are great for cleansing the hair without irritating it and while moisturizing it at the same time. 

(you can also wash your hair with non-harsh gentle natural soaps, or powders, clay such as rhassoul clay for instance, but I'd rather talk about what I know best).


COMMENT PROCEDER?

[Avant de vous laver les cheveux, vous souhaitez peut-être clarifier votre cuir chevelu. Vous pouvez le faire une fois par mois ou une fois par saison afin d'éliminer tout produit qui se serait accumulé sur votre cuir chevelu et vous assurer que vos pores ne sont pas obstrués. Dans ce cas, massez doucement votre cuir chevelu avec le bout de vos doigts pendant 10 minutes avec un mélange de sucre (ou de bicarbonate de soude) et 2 cuillères à soupe d'après-shampooing. Une autre possibilité est de nettoyer votre cuir chevelu avec un mélange de 4 cuillères à soupe d'huile de coco, 2 cuillères à soupe de jus de citron et 1 cuillère à soupe de jus de pamplemousse.]


♥ Mettez du produit lavant que vous avez choisi seulement sur votre cuir chevelu (pas sur les longueurs car elles sont + fragiles, en rinçant le produit glissera jusqu'aux pointes et ça va les nettoyer). Vous constaterez que c'est suffisant.

♥ Massez doucement, d'abord le cuir chevelu puis les longueurs, avec douceur. Ne frottez pas comme on a l'habitude de le voir dans les publicités pour shampooing, vous risqueriez d'irriter votre cuir chevelu et de créer des noeuds dans vos cheveux.

Importante précision: Si vous n'êtes pas habituée, vous verrez que les shampooings doux et les après-shampooings moussent moins que les shampooings traditionnels. Cela ne signifie pas qu'ils ne nettoient pas bien vos cheveux. 

♥ Rincez. Si la mousse rincée n'est pas propre, lavez vos cheveux à nouveau.

I. Si vous cheveux ont des boucles très serrées (cheveux très frisés, crépus) et que vous avez démêlé vos cheveux avant le lavage et avez ensuite fait des vanilles ou des tresses, comme indiqué dans l'article Etape n♥1, lavez vos cheveux dans les tresses ou vanilles comme décrit ci-dessus. Les nattes éviteront la formation de noeuds pendant le lavage. 

- Si vous le souhaitez, appliquez un après-shampooing nourrissant et laissez-le poser 10-15 minutes, le temps de vous doucher par exemple, puis rincez.

II. Pour les cheveux bouclés dont les boucles sont moins serrées, vous pouvez vous démêlez les cheveux après le shampooing comme indiqué dans l'article Etape n♥1.



HOW?

[Before washing your hair, you may want to cleanse your scalp. You can do this once or once every season to clean your scalp from the products that may have accumulated on it and make sure your pores are not clogged. You can do so by gently massaging your scalp with your fingertips for about 10 minutes with a mix of cane sugar (or baking soda) and 2 tablespoons of conitioner. Alternatively, you can cleanse your scalp with a mix of 4 tablespoons of coconut oil, 2 tablespoons lemon juice and 1 tablespoon grapefruit juice.]

♥ Apply the cleansing product of your choice on your scalp (not on the lengths of your hair because they are more delicate, when rinsing the product will trickle down to the ends and that will clean them). You will see after trying that it is enough.

♥ Massage slowly, the scalp first and then the lengths of your hair, gently. Do not scrub and scruff up your hair like we usually see it done in shampoo ads, you would irritate your scalp and create knots. Please note that if it is your first time washing with a gentle shampoo or conditioner, they do not lather as much as traditional shampoos do. It doesn't mean they don't clean your hair well.

♥ Rinse out the product. If you notice the lather is not clean, wash your hair one more time.

I. If you have hair with very tight curls (frizzy, kinky hair) and you have detangled and then twisted or braided your hair prior to washing, as seen in the article Step n♥1  wash your hair in the braids or twists as indicated above. The braids will prevent the hair from knotting up during washing.

- If you wish, you can apply a moisturizing conditioner and let it sit for 10-15 minutes (while you are showering for instance), then rinse.

II. For curly hair with a looser pattern of curls, you can detangle your hair after washing it as described in the article Step n♥1.


RINCAGE SPECIFIQUE:

Pour des cheveux brillants, faites le dernier rinçage avec de l'eau de source (sans calcaire) dans laquelle vous aurez ajouté du jus de citron pressé ou 1 cuillère à soupe de vinaigre de cidre de pomme.

Si vos cheveux sont abîmés et qu'ils ont besoin d'être réparés et de douceur, ou si vous souhaitez avoir des boucles pleine de ressort, faites un rinçage à la bière. Utilisez pour cela de la bière sans alcool, que vous aurez ouverte et laissée à l'air libre 2-3h (la bière doit être plate pour être utilisée en rinçage). Faites votre dernier rinçage avec la bière, puis mettez un bonnet de douche et laissez agir 20-30 minutes. Rincez à l'eau froide (pour éviter que vos cheveux sentent la bière). Et voilà, vos boucles sont toutes douces et pleine de vie! ^^

SPECIFIC RINSE:

For shiny hair, as a final rinse, rinse your hair with a mix of bottled water (limescale-free) and squeezed lemon juice or 1 tablespoon of apple cider vinegar.

If your hair is damaged and need repair and added softness, or if you want bouncier curls, do a beer rinse. For this, you will need: alcohol-free beer, that has been open and left at room temperature for 2 to 3 hours (the beer needs to be flat before use). Use the beer as your final rinse, then put on a shower cap and let the beer sit for 20 to 30 minutes. Rinse out the beer with cold water (to prevent your hair from smelling like beer). And there you go! Soft, happy curls! ^^


A QUELLE FREQUENCE DOIS-JE ME LAVER LES CHEVEUX?

Si vous avez les cheveux secs, je vous recommande fortement de ne pas vous laver les cheveux plus de 2 fois par semaine. Sauf si vous avez le cuir chevelu gras, un lavage par semaine est suffisant.

Si vous avez les cheveux frisés/crépus, il y a de grandes chances que vos cheveux soient très secs donc je ne vous recommande pas de les laver plus d'une fois par semaine. Essayez de voir ce qui vous convient le mieux: une fois par semaine, toutes les deux ou trois semaines... LA REGLE à retenir EST LA SUIVANTE: lavez vos cheveux lorsqu'ils ont besoin d'être nettoyés.

Certaines filles ne se lavent les cheveux qu'une fois par mois, ce qui peut vous paraître dégoûtant, mais elles n'ont pas les cheveux gras, leurs cheveux ne se salissent pas facilement et une fois par mois convient parfaitement à leurs cheveux.

Si vous avez besoin de vous laver les cheveux régulièrement (parce que vous faites beaucoup de sport par exemple), je vous conseille de n'utiliser que de l'après-shampooing pour vous laver les cheveux. Vous utiliserez du shampooing de manière occasionnelle, seulement quand vous sentirez que vos cheveux ont besoin d'être lavés en profondeur.




HOW OFTEN SHOULD I WASH MY HAIR?

If you have dry hair, I strongly advise you to not wash your hair more than twice a week. Unless you have an oily scalp, once a week is more than enough.

If you have very frizzy/kinky hair, chances are your hair is very dry so I wouldn't advise you to wash it more than once a week. Find what works best for you, once a week, every fortnight, every 3 weeks... THE RULE IS: wash your hair when it needs to be cleaned.

Some girls only wash their hair once a month, which may seem gross to you, but they don't have an oily scalp, their hair doesn't get dirty easily and once a month fits their hair perfectly.

If you need to wash your hair often (because you work out a lot for instance), I would advise using conditioner to wash your hair. And only use shampoo every now and then, when you feel that your hair needs a thorough wash.

samedi 21 septembre 2013

Etape n♥2: LE MASQUE (ou SOIN PROFOND) - Step n♥2: DEEP-CONDITIONING

La clé pour des cheveux bouclés, frisés ou crépus beaux et en bonne santé: c'est le soin profond. Faites-en un à chaque lavage. Le soin profond nourrit vos cheveux, les rend plus souples, plus doux et aide à éviter les pointes sèches et fourchues ainsi que les frisottis.  



Vous pouvez soit: 
♥ faire un masque (composé d'éléments hydratants et nourrissants)
♥ faire un bain d'huile (composé d'huiles et/ou de beurres végétaux)
Vous pouvez utiliser des masques vendus dans le commerce mais j'ai une préférence pour les masques et les bains d'huile fait-maison, qui ne contiennent aucun produit chimique (et en plus, c'est moins cher).

COMMENT PROCÉDER?

♥ Appliquez votre soin sur cheveux mouillés, cela permet une meilleure absorption du produit par les cheveux. Si vous avez les racines grasses, n'appliquez votre soin que sur les longueurs et les pointes de vos cheveux.
♥ Masser votre cuir chevelu quelques minutes.
♥ Laissez poser minimum 1H, au mieux toute la nuit. L'idéal est de laisser poser sous un bonnet chauffant ou entourer la tête de papier aluminium puis d'un sac plastique, la chaleur ainsi produite rend le masque plus efficace.
♥ Rincez.



AVANT ou APRES le SHAMPOOING?

Si vous faites un soin qui contient beaucoup d'huile (ou sent très fort), faites le AVANT de vous laver les cheveux. Ca leur évitera d'être trop alourdis (ou de sentir mauvais). 
Sinon, vous pouvez le faire après votre shampooing.

J'ai tendance à faire mes masques avant le shampoing car mes cheveux sont très secs donc je laisse généralement poser mon masque minimum 3-4h ou toute la nuit. Après quoi, ça ne sent plus très bon et mes cheveux sont très huileux suite au masque. Il est donc nécessaire que je les lave après le masque.

The key to healthy and beautiful curly, frizzy and kinky hair is: deep-conditioning. Do a deep-conditioning treatment everytime it is wash day. It will moisturize your hair, make it softer, more supple and will help prevent dry, split ends as well as frizzies.


You can either:
 do a hair masque (that will contain hydrating and moisturizing agents)
 do an oil treatment (with vegetable oils and/or butters)
You can use treatments sold in drugstores but I have a personal preference for homemade diy masques and oil treatments, that I am sure contain no chemicals (besides, it is cheaper).

HOW?


♥ Apply the treatment on damp hair, this allows the product to better penetrate the hair. If you have oily roots, only apply the product, masque or oil treatment on the lengths and ends of your hair.

♥ Massage your scalp for few minutes.
 Let the treatment sit for at least 1H, if possible all night. To better activate the benefits of the treatment, put on a heating cap or wrap your head with aluminium foil and a plastic bag.
 Rinse.

BEFORE or AFTER WASHING?

If the treatment you want to do contains a lot of oil (or has a very strong smell), apply it PRIOR to washing the hair. This way, it won't feel weighed down by the treatment (or it won't smell bad).

I usually do my deep conditioning treatments before the shampoo because my hair is very dry so I leave the masque on my hair for at least 3-4 hours or all night. After that, it usually doesn't smell great and my hair feels very oily from the treatment. So I then need to wash.

Voici quelques recettes de soins nourrissants:

Masque nourrissant numéro 1 (mon préféré): 
2 cuillères à soupe de: - miel
                                 - mayonnaise (ou 2 jaunes d'oeufs)
                                 - huile d'olive
Mélangez et appliquez.

(Vous pouvez ajouter le jus d'un demi-citron au masque si vous voulez avoir les cheveux plus brillants).


Masque nourrissant numéro 2:
2 cuillère à soupe d'après-shampoing
- huile d'olive
- huile de ricin
- huile de coco 
- beurre de karité fondu au bain-marie

Masque nourrissant numéro 3 (ma récente découverte, il est super efficace):
Appliquez du lait de coco sur le cuir chevelu, massez pendant 5-10 minutes, puis appliquez le lait de coco sur vos longueurs. Entourez vos cheveux de film étirable, puis d'un bonnet de douche. Laissez poser minimum 5h, si possible toute la nuit. 

Attention, le lait de coco coule beaucoup. Gardez une serviette sur vos épaules pendant que le masque agit.

Bain d'huile numéro 1:
Faire fondre au bain-marie:
- du beurre de karité
- du beurre de mangue
Ajoutez au mélange de l'huile de ricin, de l'huile de coco, de l'huile d'olive et de l'huile de noyaux d'abricot. Attendez que le mélange refroidisse un peu avant d'appliquer sur vos cheveux.

Bain d'huile numéro 2:
Appliquez de l'huile de coco sur toute ta chevelure et laisse poser minimum 1 H.




------ Où acheter des huiles et ingrédients naturels? Si vous habitez en France, vous pouvez acheter des huiles et beurres bio chez aromazone. http://www.aroma-zone.com/aroma/accueil_fra.asp
Vous pouvez aussi trouver ce type d'ingrédients dans des boutiques bio ou dans votre supermarché. 

Here are some deep-conditioning treatment recipes: 

Moisturizing masque number 1 (my favourite): 

2 tablespoons of: - honey
                          - mayonnaise (or 2 egg yolks)
                          - olive oil

(You can add the juice of 1/2 lemon to the masque if you wish to have shinier hair).

Stir and apply onto the hair.


Moisturizing masque number 2:

- 2 tablespoons of conditioner
- olive oil
- castor oil
- coconut oil 
- melted shea butter

Moisturizing masque number 3 (recently tested, loved it, it's great):

Apply coconut milk onto the scalp, massage for about 5-10 minutes. Apply coconut milk to the lengths of your hair. Wrap your hair and put a shower cap on. Leave it for at least 5H, all night if possible.

Be careful, coconut milk is very drippy. Don't forget to put a towel on your shoulders after applying the coconut milk.

Oil treatment number 1:

Melt shea butter and mango butter in a bain marie.
Add to that mixture castor oil, coconut oil, olive oil and apricot kernel oil. Wait for the mixture to cool down a little before applying it on your hair.





Oil treatment number 2:
Apply coconut oil on your hair and leave for at least 1H.


------ Where to buy natural oil and ingredients? If you live in France, you can buy organic oils and butters at aromazone. http://www.aroma-zone.com/aroma/accueil_fra.asp
You can also purchase them at your local organic grocery stores or supermarket.


vendredi 20 septembre 2013

Cheveux bouclés/crépus: LES ENNEMIS... Curly/kinky hair: FOES...

Dans l'article précédent, nous avons vu ce que les cheveux bouclés, frisés, crépus aimaient. Les cheveux bouclés et crépus aiment les produits hydratants et nourrissants (l'eau, les huiles végétales, les beurres végétaux). Tout logiquement, ils n'aiment pas tout ce qui peut les déssécher ou les empêcher d'être hydratés et nourris.

Voici des substances que je vous conseille de proscrire et je vais vous expliquer pourquoi (certains sont très communs et présents dans de nombreux produits capillaires):

- L'huile minérale/la paraffine/la vaseline (souvent dans la composition des produits, cette substance est appelée parafinum liquidum, petrolatum, petroleum, mineral oil): c'est un dérivé du pétrole. Oui, vous avez bien lu! Même si à l'application, donne l'impression que vos cheveux sont brillants, la vaseline ne pénètre pas le cheveu ou la peau. Elle laisse un film superficiel sur vos cheveux et empêche tout autre produit hydratant ou nourrissant que vous utilisez de pénétrer et d'agir sur vos cheveux. Elle contribue donc à vous assécher les cheveux (en vous donnant l'impression qu'en surface vous nourrissez vos cheveux, je sais, c'est très pernicieux). Bref, vous voyez l'effet d'une marée noire? C'est à peu près ce qu'elle fait sur vos cheveux... 




In the last article, we touched on what curly, frizzy and kinky hair likes. Curly, kinky hair loves hydrating and nourishing products (water, vegetable oils, vegetable butters). So very logically, curly/kinky hair dislikes anything that is drying and that can prevent it from being hydrated and nourished.

This is a list of substances that I strongly advise you to ban from your hair routine and I am going to tell you why (some of them are very common and often found in numerous hair products):

- Mineral oil/paraffin/vaseline (often listed as parafinum liquidum, petrolatum, petroleum, mineral oil): it is derived from the refining of crude oil. Yes, you are not hallucinating, I said oil! Even though, when applied onto the hair, it gives the feeling that it is lubricated and shiny, vaseline does not penetrate the hair or the skin for that matter. It only sits on top of your hair and by coating it, it also prevents any other moisturizing or hydrating substance to penetrate your hair thus drying out the hair (while at the same time giving you the impression that you are taking good care of your hair - I know, it's pretty pernicious). To sum things up, do you know the effects of an oil spill? This is just about what mineral oil does to your hair...

- Le silicone (dans les compositions, ce sont les noms finissant en "cone", le plus commun est appelé dimethicone): très souvent utilisé dans les produits pour cheveux secs et bouclés, le silicone (qui comme la vaseline est très peu cher pour les entreprises de produits de beauté) donne une apparence de cheveu nourri, brillant et moins frisotant, mais en réalité il assèche le cheveu au fur et à mesure des utilisations (et le rend plus fragile). Le silicone est difficile à éliminer au lavage, et empêche donc les produits que vous utilisez qui sont bons pour vous cheveux de pénétrer dans vos cheveux. Il est utilisé dans de nombreux "sérums" contre les frisottis, regardez donc les compositions des produits que vous achetez.



- Silicone (in the ingredients lists, it is the names ending with -cone, the most common is called dimethicone): often used in the composition of dry and curly hair products, silicone, just like mineral oil, is very cheap for beauty products companies. It gives the impression that your hair is moisturized, shiny and with less frizzies, when in fact the more you use silicone products, the more it dries out your hair (and makes it more brittle). Silicone is not easy to wash out, and so it will prevent the products that have a good effect on your hair to penetrate it. It is used in many "anti-frizzies" serums so look out for -cones when buying hair products.

- Les sulfates (souvent utilisés dans les shampoings, les plus communs étant le sodium laureth sulfate et le sodium lauryl sulfate): ce sont des détergents forts qui assèchent les cheveux de nature fragile et sèche. Ils irritent le cuir chevelu et peuvent vous donner de l''eczéma ou des pellicules. Ils ont un effet très moussant (et donnent la sensation que le cheveu est bien lavé), ils sont utilisés dans la fabrication de liquides vaisselles, lessives, de nettoyants pour le sol et de certains dentifrices. Je ne pense pas avoir besoin d'en dire plus... 

- L'alcool (souvent intitulé alcohol denat): l'alcool a un effet asséchant sur les cheveux. Les filles, la plupart des mousses utilisent de l'alcool et déssèchent les cheveux. Vous risquez de vous retrouver avec des pointes très sèches et fourchues. Pour définir vos boucles, utilisez plutôt un lait capillaire ou un produit coiffant (sans alcool ni silicone ni paraffine) et la méthode du plopping ou du finger-coiling (je vous en parlerai dans l'article à venir sur "Etape n°4: le séchage et la formation de boucles").

- Sulfates (very commonly found in shampoos, the most common being sodium laureth sulfate): they are powerful cleaning chemicals that are very harsh and drying for the hair, especially dry and delicate hair. They cause scalp irritation and can cause and worsen eczema or dandruff. They lather very well (and thus give you the feeling that your hair is being properly cleaned) and are used in washing liquids, laundry detergents, floor cleaners and some toothpastes. Need I say more?

- Alcohol (often called alcohol denat): it has a drying effect on the hair. Girls, most curly hair mousses contain alcohol and are very drying for the hair. You risk ending up with very dry and split ends. To define your curls, use a (alcohol, silicone and paraffin-free) hair milk or styling product instead along with the plopping or finger-coiling method. I'll tell you more about these in the upcoming article "Step n°4: Hair drying and defining the curls"

Voici maintenant des outils qui contribuent à rendre nos cheveux plus fragiles, secs et cassants: 

LE SECHE-CHEVEUX, LE FER A LISSER,  LE FER A BOUCLER

Un point en commun: la chaleur! De hautes températures sur les cheveux les rendre fragiles et les abîme (avec le fer, cela peut aller jusqu'à vous abîmer les cheveux de manière irréversible - vos cheveux ne reboucleront plus et vous devrez les couper). Vous voulez avoir des cheveux en bonne santé:

Séchez vos cheveux à l'air libre ou si vous manquez de temps, au sèche-cheveux sur "air froid".
Réservez le fer à lisser ou à boucler pour les très grandes occasions, 1 ou 2 fois par an maximum. (et avant de l'utiliser, mettez toujours un produit pour les protéger de la chaleur).
Souvenez-vous que les cheveux lisses ne sont pas la seule manière de coiffer ses cheveux et d'avoir une jolie coiffure. 





Now, let's talk about hair tools that make our hair drier, breaking and brittle:

HAIR DRYERS,  FLAT IRONS, CURLING IRONS

One thing they have in common: heat! High temperatures damages hair and makes it more brittle (irons can even cause permanent damage - your hair will not curl back and you will have to cut off your hair). If you want the healthiest hair possible:

- Let your hair airdry or if you are in a hurry use the hair dryer but only on "cold air".
- Keep the curling or flat iron for big occasions, once or twice a year tops (and before using the iron, always apply a heat protectant).
- Remember that straight hair is not the only way you can style your hair and look very pretty.